Motivated by Earl D. at clothesfreelife.com, who generously has named Aglow the current featured title for the #clothesfreereaders book club, I’d like to share some more information about how I came to write the novel. The text below is an abbreviated version of the “Afterword” you can find at the end of the book, with Wikipedia hyperlinks for general interest. *There are no spoilers* 🙂
Few places hold my fascination as strongly as Mexico and Brazil. I’ve experienced their inexhaustibly rich cultures and landscapes, and the exceptional warmth and passion of their peoples. I decided to set a novel in both countries with a plot about lost documents from the time of the European ‘conquest.’ As I became more immersed in background research for Aglow, I realized I wanted to incorporate several myths, like El Dorado and Tamoanchan, the Fountain of Youth and the Iara, alongside historical figures like Palafox and Anchieta. But the crux of it, I realized, would involve plausible conjecture about indigenous forms of knowledge that the Spaniards and Portuguese either would not have understood, or would have condemned outright as barbarities. Such knowledge base, moreover, needed to include, or even depend on, the particular range of possibilities open to the human body when nude.
Source: Naked in the Landscape